Get help

Help Center

  • How do I transfer my number to Q Link?
  • Where can I find account details for my current carrier?
  • What is the National Verifier?
  • What do I need to do to complete my National Verifier application?
  • What do I do when I’m done applying through the National Verifier website?
  • Why do I need to sign up through the National Verifier?
  • What does it mean to be Lifeline Reactivation Eligible?
  • How do I reactivate my Lifeline service with Q Link Wireless?
  • How do I get the latest software update on my Q Link phone?
  • ¿Cómo hago una copia de seguridad de los datos de mi celular inteligente?
  • How do I back up my smartphone’s data?
  • ¿Puedo transferir mi número a Q Link Wireless?
  • Can I transfer my number to Q Link Wireless?
  • ¿Qué tipos de prueba de seguridad social aceptas?
  • What types of proof of Social Security do you accept?
  • ¿Cómo descubro cuántos datos necesito?
  • How do I figure out how much data I need?
  • ¿Mi celular de Q Link está cubierto por la garantía?
  • Is my Q Link phone covered under warranty?
  • ¿Puedo reenviar mis llamadas a un número de teléfono diferente?
  • Can I forward my calls to a different phone number?
  • ¿Cómo cambio la configuración del idioma de mi cuenta?
  • How do I change my account language settings?
  • ¿Qué es My Mobile Account?
  • What is My Mobile Account
  • Why does a replacement phone cost $25?
  • ¿Qué es Qlixar?
  • What is Qlixar?
  • ¿Cómo puedo obtener más datos y minutos de forma gratuita?
  • How can I get more data and minutes for free?
  • ¿Como puedo conseguir más datos móviles gratis?
  • Can I bring my own phone to Q Link Wireless?
  • ¿Puedo traer mi propio celular a Q Link Wireless?
  • ¿Como activo mi servicio después de traer mi propio teléfono?
  • How do I get my phone to work after bringing it to Q Link Wireless?
  • ¿Cómo activo mi teléfono si recibo una tarjeta SIM de Q Link Wireless?
  • How do I activate my phone with a Q Link Wireless SIM card?
  • ¿Necesitaré una tarjeta SIM nueva para mi teléfono?
  • Will I need a new SIM card for my phone if I bring it to Q Link?
  • ¿Dónde puedo encontrar el número de tarjeta SIM en un IPhone?
  • Where can I find the SIM card number on my iPhone?
  • ¿Dónde puedo encontrar el número de tarjeta SIM en un telefono Android?
  • Where can I find the SIM card number on an Android?
  • ¿Dónde puedo encontrar el número IMEI o MEID o ESN en mi IPhone?
  • Where can I find the IMEI/MEID/ESN number on my iPhone?
  • Will I get to keep my Q Link phone number if I Bring My Own Phone?
  • ¿Podré conservar mi número de teléfono Q Link?
  • ¿Cómo puedo saber si mi celular servirá con Q Link Wireless?
  • What phones will work with the Bring Your Own Phone program?
  • ¿Dónde puedo encontrar el número IMEI o MEID o ESN en mi teléfono Android?
  • Where can I find the IMEI/MEID/ESN number on my Android phone?
  • ¿Qué es IMEI, MEID, o ESN?
  • What is IMEI/MEID/ESN?
  • ¿Qué es una Tarjeta SIM?
  • What is a SIM Card?
  • What is Auto-Refill?
  • ¿Qué es Recarga Automática?
  • ¿Como puedo descargar aplicaciones gratuitas a mi Smartphone Android?
  • How do I download free apps to my Android smartphone?
  • ¿Como puedo obtener más de mis minutos y datos gratuitos? ¿Cómo puedo hacer que me duren más tiempo?
  • How can I get the most out of my free minutes and data?
  • Compré un plan de datos para mi teléfono Q Link, pero no puedo acceder a internet. ¿Cómo puedo solucionarlo?
  • I purchased data for my Q Link phone, but I’m not able to access the internet. How can I fix this?
  • Mi teléfono continúa encendiéndose y apagándose. ¿Cómo puedo arreglarlo?
  • My phone keeps turning ON and OFF. How can I fix this?
  • ¿Qué significa “Verificación Pendiente”?
  • What does “Pending Verification” mean?
  • Recibí un mensaje de error en mi teléfono. ¿Qué debo hacer?
  • I received an error message on my phone. What should I do?
  • ¿Qué es el programa Lifeline?
  • What is the Lifeline program?
  • ¿Qué planes ofrece Q Link Wireless?
  • What’s included in my Q Link Wireless plan?
  • ¿Por qué debería elegir a Q Link Wireless en lugar de otro proveedor de Lifeline?
  • How good are Q Link Wireless services?
  • ¿Cómo puedo realizar una llamada de emergencia al 911 usando mi teléfono de Q Link Wireless?
  • ¿Podré utilizar el servicio de roaming?
  • ¿Puedo realizar llamadas internacionales o nacionales sin gastar mis minutos?
  • ¿Podré realizar llamadas de larga distancia?
  • ¿Las llamadas entrantes son gratuitas?
  • How do I make a 911 emergency call using my Q Link Wireless phone?
  • Will I be able to roam?
  • Is there a way to make free international or domestic calls without using my minutes?
  • Will I be able to make international phone calls?
  • Are incoming calls free?
  • ¿Puedo obtener el servicio de Q Link Wireless en un teléfono de línea fija?
  • Can I get Q Link Wireless service on a landline phone?
  • ¿Puedo recibir más de un teléfono Lifeline?
  • Can I get more than one Lifeline phone?
  • ¿Qué significa “un beneficio por hogar”?
  • What does “one per household” mean?
  • ¿Y si ya tengo servicio con otro proveedor de Lifeline?
  • What if I already have service with another Lifeline provider?
  • ¿Tengo que comprar un celular?
  • Do I have to buy a phone?
  • ¿Qué tipo de celular recibiré? ¿Puedo actualizarlo?
  • What kind of phone will Q Link send me? Can I upgrade my phone?
  • ¿Puedo regalar mi teléfono de Q Link Wireless a un familiar o amigo?
  • Can I give away my Q Link Wireless phone to friends or family?
  • ¿Cómo puedo aplicar para Q Link Wireless?
  • How do I apply for Q Link Wireless?
  • ¿Cómo puedo calificar para Q Link Wireless?
  • How do I qualify for Q Link Wireless?
  • Quiero saber más acerca del Formulario de Lifeline Sobre Unidad Familiar (Household Worksheet). ¿Dónde puedo descargarlo?
  • What is the Household Worksheet, and where can I find it?
  • ¿Hay restricciones para este programa?
  • Are there any restrictions for this program?
  • ¿Cómo puedo aplicar si no tengo una cuenta de correo electrónico?
  • Can I apply if I don’t have an email address?
  • ¿Necesito firmar un contrato?
  • Do I need to sign a contract?
  • ¿Realizaran verificación de mi crédito?
  • Will you run a credit check on me?
  • ¿Puedo guardar mi aplicación en línea y terminarla más tarde?
  • Can I save my online application and finish it later?
  • ¿Por qué aparece el mensaje “la orden no se puede modificar” en medio de mi aplicación?
  • Why do I get an error with “order cannot be modified” when I try to sign up?
  • ¿Por qué no he recibido el correo electrónico de confirmación?
  • Why didn’t I receive my confirmation email?
  • ¿Qué sucede si marco los correos de Q Link Wireless como “Correo No Deseado” o como ‘Correo Basura”?
  • What happens if I mark a Q Link Wireless email as spam?
  • Cancele la suscripción a los correos de Q Link Wireless y ahora no puedo completar mi aplicación. ¿Por qué?
  • I unsubscribed from Q Link Wireless’ emails and now I can’t finish signing up. Why?
  • ¿En qué estados se ofrece el servicio de Q Link Wireless?
  • In what states is Q Link Wireless offered?
  • ¿Cómo puedo verificar el estado de mi aplicación?
  • How do I check my order status?
  • ¿Qué significa “Pendiente por Verificación Adicional”?
  • What does “pending further verification” mean?
  • ¿Qué significa “Envío Pendiente Por Verificación”?
  • What does “verified pending shipment” mean?
  • ¿Qué significa “No calificas de acuerdo a la base de datos de tu estado con tus documentos”?
  • What does “Not Eligible Per State Database with Docs” mean?
  • ¿Cuándo recibiré mi celular?
  • When will I get my phone?
  • ¿Qué son “Documentos de Prueba”?
  • What are proof documents?
  • ¿Cuáles documentos de “Prueba de Identidad” son aceptados?
  • What types of proof of ID do you accept?
  • ¿Cuáles Programas Gubernamentales son aceptados?
  • What types of proof of government programs do you accept?
  • ¿Cuáles documentos de “Prueba de Bajos Ingresos” son aceptados?
  • What types of proof of low income do you accept?
  • ¿Cómo puedo completar mi aplicación? ¿Cómo puedo enviar mis documentos de prueba?
  • How do I complete my order? How do I upload or submit proof documents?
  • ¿Cómo puedo enviar mis documentos de prueba en línea?
  • How do I upload my proof documents online?
  • ¿Cómo puedo enviar mis documentos de prueba usando mi celular?
  • How do I upload my proof documents by mobile phone?
  • ¿Cómo puedo enviar mis documentos de prueba por correo electrónico?
  • How do I upload my proof documents by email?
  • ¿Cómo puedo enviar mis documentos de prueba usando una cámara web?
  • How do I upload my proof documents by webcam?
  • ¿Cómo puedo enviar mis documentos de prueba por Fax?
  • How do I upload my proof documents by fax?
  • ¿Cómo puedo enviar mis documentos de prueba por correo postal?
  • How do I send my proof documents by mail?
  • ¿En que formato de archivo debo guardar mis copias para enviar mis documentos de prueba en línea?
  • What kind of file formats are allowed for uploading my proof documents online?
  • ¿Cuánto se tardarán en verificar mis documentos de prueba?
  • How long will it take for you to verify my proof documents?
  • ¿Cómo puedo confirmar que mis documentos de prueba fueron recibidos?
  • How do I know that you received my proof documents?
  • ¿Que sucede si mis documentos de prueba no son aprobados?
  • What if my proof documents are not approved?
  • ¿Cómo puedo iniciar sesión en mi cuenta de Q Link Wireless?
  • How do I log into my Q Link Wireless account?
  • ¿Cómo puedo cambiar mi contraseña?
  • How do I reset my password?
  • ¿Puedo autorizar a otra persona para que hable en mi nombre?
  • Can I give consent for someone else to speak on my behalf?
  • ¿Si me mudo o cambio de dirección?
  • What if I move or change address?
  • ¿Puedo cancelar mi aplicación antes de recibir mi celular?
  • Can I cancel my application before receiving the phone?
  • ¿Qué sucede si cancelo mi servicio?
  • What happens if I cancel service?
  • ¿Cómo puedo cambiar mi número de teléfono de Q Link?
  • How do I change my Q Link Wireless phone number?
  • ¿Cómo puedo cambiar mi correo electrónico en mi cuenta?
  • How do I change my email?
  • ¿Cómo puedo ver cuál es el plan telefónico que tengo?
  • How can I see what phone plan I am on?
  • ¿Puedo cambiar o mejorar mi plan de teléfono?
  • Can I change my wireless plan?
  • ¿Cómo puedo consultar mi balance de minutos o datos?
  • How do I check my minutes or data balance?
  • ¿Qué sucede con los minutos que no utilizo? ¿Se transfieren para el mes siguiente?
  • ¿Cuándo recibo mis minutos mensuales?
  • When do I get my monthly data and minutes?
  • What about unused minutes? Will they carry over to the next month?
  • ¿Qué es la “Recertificación Anual”?
  • What is Annual Recertification?
  • ¿Por cuánto tiempo puedo recibir el servicio de Q Link Wireless?
  • How long can I have Q Link Wireless’ service?
  • ¿Cómo puedo recertificar para el Programa de Asistencia Lifeline?
  • How do I recertify for the Lifeline Assistance Program?
  • ¿Cómo puedo recertificar para Q Link Wireless por teléfono?
  • How do I recertify for Q Link Wireless over the phone?
  • ¿Qué sucede si me eligen al azar para una Auditoria de Verficación Anual?
  • What if I am randomly chosen for an Annual Verification Audit?
  • ¿Cuándo puedo saber si tengo que recertificar elegibilidad?
  • When do I have to recertify?
  • ¿Que pasa si ya no soy elegible para el programa de Asistencia Lifeline?
  • What if I am no longer eligible for the Lifeline Assistance program?
  • ¿Por que recibí un correo electrónico acerca de que debo utilizar mi celulat para evitar una cancelación?
  • Why am I receiving an email about using my phone to avoid cancellation?
  • ¿Cómo me puedo comunicar con el Servicio de Atención al Cliente?
  • How do I contact Q Link Wireless?
  • ¿Qué pasa si mi celular no funciona o se daña?
  • What if my phone doesn’t work or breaks?
  • What is “Error Code 67” and why am I getting it on my phone?
  • ¿Por qué tengo una señal débil en mi teléfono?
  • Why do I have a weak signal on my phone?
  • ¿Por qué no puedo realizar llamadas con mi celular Q Link?
  • Why can’t I make outbound calls on my Q Link phone?
  • ¿Viene mi teléfono Q Link con una tarjeta SIM o de memoria?
  • Does my Q Link phone come with a SIM or memory card?
  • ¿Cómo puedo insertar la batería en mi celular? ¿Cómo puedo conectar el cable de mi cargador?
  • HOW DO I INSERT THE BATTERY OR CHARGER INTO MY PHONE?
  • ¿Que pasa si mi batería o mi cargador no funcionan o se rompen? ¿O si mi celular no carga?
  • What if my battery or charger doesn’t work or breaks? What if my phone won’t charge?
  • ¿Cómo puedo configurar o desbloquear mi Buzón de Voz?
  • How do I set up or unlock my voicemail?
  • ¿Puedo acceder a mi Buzón de Voz desde otro teléfono?
  • Can I access my voicemail from a different phone?
  • ¿Cómo puedo desbloquear mi celular?
  • How do I unlock my phone?
  • ¿Cómo puedo desbloquear mi teléfono Blackberry?
  • How do I unlock my Blackberry phone?
  • Mi celular esta bloqueado o no responde ¿Cómo puedo hacer una reconfiguración maestra o de fábrica?
  • How do I perform a Master Reset or Factory Reset for my locked or frozen phone?
  • Preguntas frecuentes: ¿qué hago si pierdo o me roban el celular?
  • What do I do if my phone was lost or stolen?
  • ¿Qué debo hacer si mi celular se pierde en el tránsito del correo postal?
  • What do I do if my phone is lost in the mail?
  • ¿Dónde está mi celular o cargador de reemplazo?
  • Where is my replacement phone or charger?
  • ¿Cómo puedo activar mi celular?
  • How do I activate my Q Link phone?
  • No puedo activar mi celular, ¿qué debo hacer?
  • I cannot activate my phone, what do I do?
  • ¿Qué pasa si no recibo la recarga de mi plan mensual gratuito?
  • What happens if I don’t receive my minutes on a given month?
  • ¿Qué es el Programa de Referidos y cómo puedo participar?
  • What is the Refer-A-Friend program, and how do I participate?
  • ¿La página Web de Q Link Wireless es segura?
  • Is Q Link Wireless’ website secure?
  • ¿Mi cuenta puede ser cancelada por No Uso?
  • ¿Debo regresar mi celular Q Link si cancelo mi aplicación al programa Lifeline?
  • Do I have to return the Q Link phone if I disenroll from Lifeline?
  • Can my account be terminated for non-usage?
  • ¿Dónde puedo comprobar la cobertura en mi área?
  • Where can I check the coverage in my area?
  • ¿Q Link Wireless ofrece accesorios para los celulares?
  • Does Q Link Wireless offer accessories for cell phones?
  • ¿Cuál es la diferencia entre un SMS , un MMS y un Mensaje de Texto?
  • What is the difference between a SMS, an MMS, and a text message?
  • No me gusta mi celular de reemplazo. ¿Puedo reactivar mi antiguo celular Q Link?
  • I don’t like my replacement phone. Can I re-active my old Q Link cell phone?
  • ¿Cómo puedo encontrar el ESN o MEID de mi celular?
  • How do I find my phone’s ESN or MEID?
  • Manuales de Usuario
  • Phone User Manuals

  • Phone Manuals

    Download your phone’s user manual. Click here

    Sending Us Proof

    Find out how you can upload your proof. Click here

    Get Help

    To learn about your account click here